Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Chantal

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

145 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 4 5 6 ••بعدی >>
13
زبان مبداء
هلندی ik mis je zo hard
ik mis je zo hard
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
ترکی seni çok özlüyorum
انگلیسی I miss you very much
167
زبان مبداء
ترکی merhaba aÅŸağıda blirtilmiÅŸ olan...
merhaba

İstanbulda firmamızı yaptıgınız zıyaret netıcesınde Aşağıda bulunan artikelleriniz için fiyat almak istiyoruz.1 konteyner mal teslimi kaç gün de olabılır?

saygılarımızla

iyi çalışmalar

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello, the goods mentioned below..
23
10زبان مبداء10
هلندی Respect voor mijn vader
Respect hebben voor mijn vader

ترجمه های کامل
انگلیسی Show some respect
123
زبان مبداء
ترکی Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...

ترجمه های کامل
هلندی Je leven is vol met leugenaars
انگلیسی your life
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ben nasıl bir kiÅŸiyim.
Ben nasıl bir kişiyim.

ترجمه های کامل
انگلیسی What kind of person am I?
37
زبان مبداء
ترکی turkse tekst
yalandan da olsa ne güzel güldün o akşam ban
het is een stukje dat een vriend schreef, wil graag weten wat het betekent. kan een spreuk zijn.

ترجمه های کامل
هلندی Pinhani
332
زبان مبداء
ترکی Bunu bilmeni isterim. KeÅŸke... ...
Bunu bilmeni isterim. Keşke... Senin beni anlaman için kırk fırın ekmek yemen lazım ben çok zor biriyim zor olduğum halde kolay biri de olabilirim önce beni tanıman lazım tanıman için de zaman lazım, okadar zaman da olmadığına göre beni fazla tanıyamayacaksın. Seni çok seviyorum bunu bilmeni istiyorum İngilizce konuşamıyorum ama Türkçe konuşabiliyorum Türkçe de yazınca kendimi rahat hissediyorum.
<edit> Took this part of the text : "Ben seni çok özlüyorum. Seninle hayat geçirmek istiyorum. Umarım sen de beni seviyorsundur beni istiyorsundur seni çok seviyorum sen de beni seni sevdiğim kadar seviyor musun aşkım?", as it was already translated, + took "delki diyor" off the end of the text.</edit>(03/14/francky on cheesecake and sunnybebek's notifications)

ترجمه های کامل
انگلیسی I want you to know this. If only...
112
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی gecenin karanligindasin gunesin isiginda...
gecenin karanligindasin gunesin isiginda suyun damlasinda selin coskusunda kimi yanimdasin kimi ruyamda ama hep aklimdasn sakin unutma

ترجمه های کامل
هلندی Je bent in de duisternis van de nacht..
119
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

ترجمه های کامل
هلندی Als houden van jou één zonde is
116
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

ترجمه های کامل
هلندی Zonder jou kan ik geen adem halen
آلمانی Ohne dich
12
زبان مبداء
هلندی uw eerste auto?
uw eerste auto?
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST ANOTHER TRANSLATION FROM THIS TEXT, BECAUSE IT IS BREAKING OUR RULE #[4], THAT SAYS :
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
THANK YOU.



ترجمه های کامل
انگلیسی Your first car?
صربی Vasa prva kola?
215
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan...
ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan da ameliyat oldu.ama kendine gelemedi.doktorlar umudunu kesti.ama biz şuan ali ı amerika ya götürdük.herşeyi yapıyoruz.ama maalesef doktorlar yapacak birşey bulamıyor.herkes umudunu kesti ama ben değil.hoşçakal.

ترجمه های کامل
انگلیسی Ali had an operation..
24
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی Ä°ltifatların için teÅŸekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

ترجمه های کامل
هلندی Bedankt voor je complimentjes
آلمانی Vielen Dank für Deine Komplimente
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.

ترجمه های کامل
هلندی Ik hou van je, ik denk altijd aan je mijn liefje.
روسی Я люблю тебя...
194
زبان مبداء
ترکی Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?...
Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?

Tebrik ederim. Allah bir yastık da kocatsın, mutluluklar.

Keşke burda olsaydınız da hep beraber kutlayabilseydik, yanınızda olmayı çok istedim gerçi gene kutlarız sen geldiğinde
msn exchange. british english or american english is alright.

ترجمه های کامل
انگلیسی Did anything change in your life?
33
زبان مبداء
ترکی dokunamadığım kadar çok özledim meleÄŸim
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

ترجمه های کامل
انگلیسی I miss you like crazy...
229
زبان مبداء
ترکی Kanadayla ilgili
Canım arkadaşım yaşadığın problemlerden dolayı bende çok üzüldüm ama şimdiye kadar öğrenmisindir ki hayatta her sorunla karşılaşabiliyoruz, artık bu sorunlar için üzülmememiz gerektiğini öğrendim ben.Benim hayattaki tek üzüntüm senin gibi bir arkadaştan uzak kalmak maalesef.

ترجمه های کامل
انگلیسی About Canada (?)
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی sizi özledim Ali
sizi özledim Ali
Felemenkçe

ترجمه های کامل
هلندی Ali, ik mis u.
133
زبان مبداء
ترکی çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

ترجمه های کامل
روسی Разговор
انگلیسی You are very sweet..
اکراینی Розмова
1 2 3 4 5 6 ••بعدی >>